Вселенная Аллодов
 
: Главная :: Форум :: Файлы :: Галерея :: Аллоды Онлайн :: ЗвА :: ЛА :: ПЗ :: А2 :: А1 :
Главное меню
Игры Nival'а
Друзья и партнеры
Это мы EI HD Pack
Сюжет :: Легенды Аллодов

Примечание ВА:
В этой статье описан сюжет игры «Легенды Аллодов». За основу материала был взят оригинальный сценарий с минимумом правок и уточнений.


Молодой рыцарь по имени Лорд Ранго Третий возвращается из не слишком удачного военного похода домой. Воспользовавшись короткой дорогой, он сбивается с пути. Герой встречает тяжело раненого орками мага-некромансера, который перед смертью отдает ему загадочный артефакт – древний браслет.


Ранго продолжает путь и, добравшись до ближайшей деревни, узнает, как ему попасть в родной Торквилл. Пережив еще несколько опасных приключений, в том числе столкновение с орками и бандой разбойников, герой наконец возвращается домой. Однако, тотчас же обнаруживает, что в Торквилле за время его отсутствия произошли странные перемены. Люди встревожены, по городу ходят странные слухи, а встреча Ранго с местными стражниками едва не перерастает в столкновение. Стычку предотвращает лишь вмешательство Фарда – старого приятеля Ранго, дворянина из обедневшего рода, который занялся торговлей и уже преуспел в этом деле.


Герой обеспокоен происходящим, он узнает о том, что незадолго до него в Торквилле объявился какой-то странный человек, искавший что-то (или кого-то). Но все попытки Ранго выяснить какие-либо подробности заканчиваются безуспешно. Зато от начальника городской стражи он узнает, что в Торквилле орудует опасный убийца, что и послужило причиной волнений среди населения. Ранго обещает помочь в поисках преступника. Обнаружив убийцу, он в стычке убивает своего, надо сказать, весьма опасного противника и таким образом выполняет поручение.


Впрочем, героя волнует еще одна проблема – доставшийся ему случайно браслет. Во-первых, Ранго достаточно любопытен, а во-вторых, если некромансер был прав, когда говорил о каких-то особенных свойствах браслета, может статься, что за него можно выручить неплохие деньги. Однако первая же беседа с городским торговцем разочаровала героя. Купец оценил таинственный браслет в сущую мелочь, но порекомендовал Ранго обратиться на всякий случай к старому ювелиру по имени Юфес. Герой так и сделал. Ювелир весьма заинтересовался старинным артефактом, но также ничего не смог рассказать герою относительно его свойств. Зато Юфес посоветовал ему показать браслет магу Тайрену, проживающему неподалеку от Торквилла. На вопрос о том, почему бы не посоветоваться с местным, городским волшебником, ювелир ответил уклончиво. Однако, Ранго все же заглянул к Арга-Магу, который также как и Юфес поначалу заинтересовался браслетом, но тут же объявил, что это подделка. И предложил герою, в знак дружбы, обменять его на что-нибудь более полезное. Ранго, впрочем, смекнул, что здесь что-то явно не так, и, вежливо поблагодарив мага, отправился на поиски Тайрена.


По дороге он очутился в деревне, жители которой оказались еще больше напуганы и раздражены, чем горожане в Торквилле! Они ни в какую не хотели отвечать на вопросы о Тайрене, и только от старосты Ранго узнал, что крестьяне напуганы появлением на одной из расположенных неподалеку гор странного знака, который светится по ночам. Многие склонны думать, что руну оставил маг Тайрен, по слухам недавно покинувший или собирающийся покинуть здешние края. А такие знаки, понятно, не к добру. К тому же, вся округа полнится рассказами о ссоре между здешними лордами – уже знакомым нам Фардом и неким Гибором. Ранго пообещал старосте узнать все возможное о непонятной руне, и продолжил путь.


На берегу реки он заметил жилье Тайрена, которое, увы, действительно было покинуто. Неподалеку Ранго заметил рыбацкую деревушку, жители которой рассказали ему, что маг уехал несколько дней назад, после того, как его посетил какой-то незнакомец.


Итак, наш герой вернулся обратно в Торквилл несолоно хлебавши, и по старой семейной традиции отправился на борьбу с дурным расположением духа в таверну. Здесь он снова повстречал Фарда, который оказался еще в более худшем настроении, нежели Ранго. Как известно, приятель героя уже давно не показывался в своем родовом поместье, занимаясь торговлей в Торквилле. Но, этим не преминул воспользоваться сосед Фарда – воинственный и алчный Лорд Гибор. Он попросту занял чужие земли, по праву сильного. Разумеется, Фард был готов и к такому варианту, на этот случай у него в поместье хранилась карта, где были обозначены границы владений обоих лордов в Фардонире (так называется вся местность). Увы, но посыльный, принесший новости о беззаконном вторжении, сообщил также и то, что карта пропала. Скорее всего, ее выкрали по поручению лорда Гибора. И теперь Фарду остается либо молча проглотить обиду, тем самым окончательно погубив свою семейную честь (и без того изрядно оскверненную презренной торговлей!), либо вызывать Гибора на поединок и погибнуть. Разумеется, если бы нашелся смелый и ловкий человек, способный незаметно проникнуть в усадьбу лорда и попытаться отыскать похищенную карту, ситуацию можно было бы урегулировать в рамках закона. Однако же сам Фард на такое не способен, и вообще лазутчики в Торквилле отродясь не водились. Но, Ранго соглашается помочь другу.


Он отправляется в Фардонир по уже знакомой дороге, ведущей к дому Тайрена. Поместья Гибора и Фарда находятся на другой стороне реки, но, увы, ближайший мост сгорел. Его уничтожили разбойники, обосновавшиеся там же, по поручению лорда Гибора. Об этом Ранго рассказывает староста ближней деревни. Теперь единственный доступный путь пролегает через подземелье, в котором, по слухам обитает ужасная Огненная Гарпия. Но делать нечего, и Ранго спускается под землю, где действительно сталкивается с множеством разнообразных монстров. В конце-концов, преодолев все трудности, он выбрался из пещеры, и, пройдя немного понял, что оказался на другом берегу.


По пути к деревне Фарда он встретил странного огра по имени Угатырь, который поведал герою, что он принадлежит к племени, заключившему в давние времена перемирие с местными жителями. Но, недавно кто-то похитил его дубину, что для людоеда – ужасный позор. Наверняка, это было сделано специально, чтобы поссорить огров с обитателями Фардонира. Но, если бы Ранго отыскал дубину, конфликта можно было бы избежать. Герой соглашается помочь, но пока что продолжает путь.


В поместье Фарда собиралось ополчение. Местные жители рассказали Ранго, что люди лорда Гибора хорошо вооружены, они блокировали дорогу, и всюду выставили посты. Однако герой умудряется незаметно проскользнуть между нанятыми Гибором головорезами, и попадает в принадлежащую тому деревню. Здесь его принимают за одного из наемников, и Ранго без особого труда проникает в поместье, где и находит карту. Вспомнив о разбойниках, уничтоживших мост, герой отправляется к их лагерю, и в бою расправляется с бандитами. Снова пройдя сквозь подземелья, Ранго отправляется по тропинке между гор, и там находит дубину людоеда, вероятно принадлежащую Угатырю. Он возвращает ее огру, и получает заслуженную награду. Аналогично, он получает вознаграждение из рук старосты, по поручению которого уничтожил разбойников у сгоревшего моста.


Покончив с этим, он отправляется к загадочной горе, на которой по ночам появляется руна, в надежде отыскать какие-то следы Тайрена. Но, добравшись до места (которое оказалось совсем не привлекательным – заболоченным и населенным весьма неприятными созданиями, типа зомби) Ранго обнаружил, что странный светящийся знак указывает на вход в какую-то пещеру. Герой не может сдержать любопытства и заглядывает внутрь. Пройдя вглубь, и спустившись по ступенькам, он оказался в каком-то древнем и давным-давно заброшенном храме, единственными обитателями которого оказались пауки, скелеты и призраки. Также вдоль стен стояли несколько непонятных то ли существ, то ли механизмов (наш герой до того никогда еще не видел големов, изготовленных древней расой Джун). Обыскав храм, Ранго стал обладателем нескольких сокровищ, а также загадочного манускрипта. Прочитать его он не смог, но заметил, что узоры на пергаменте очень похожи на те, что украшают его браслет! Герой думает, что возможно Арга-Маг разберется в древних письменах, и возвращается в Торквилл.


Фард счастлив видеть своего друга живым, невредимым, а главное – с картой земель в кармане. Он проявляет необычную для себя щедрость и достойно вознаграждает героя. После этого, Ранго отправляется к Арга-Магу, однако тот и слышать ничего не хочет о пергаменте из храма. По крайней мере, сейчас. Волшебник ужасно взволнован, он сообщает герою, что это из-за того странного незнакомца, который посещал Торквилл незадолго до его возвращения. Арга-Маг утверждает, что этот человек очень опасен, и вынашивает самые коварные планы. Единственная возможность помешать ему – убить. И если Ранго согласится совершить этот благородный, и вне всяких сомнений мужественный поступок, тогда волшебник попробует перевести древний манускрипт. Скрепя сердце, герой соглашается. Он во что бы то ни стало хочет узнать тайну браслета, а если загадочный странник действительно угрожает Торквиллу, то в его убийстве нет ничего постыдного.


По пути Ранго сталкивается с воинственно настроенными ящерами, а потом неожиданно встречает разбойников, завершающих разграбление торгового каравана. В живых остался всего один купец. Герой не задумываясь приходит ему на помощь и вместе они справляются с шайкой. Купец благодарит Ранго, которого он, как оказывается, знает в лицо, и вообще говорит странные вещи, в которых герой слышит намек на нечистоплотность поручения, которое ему дал Арга-Маг. Тем не менее, Ранго продолжает свой путь, и пребывает на место, где должен был находиться тот незнакомец, но никого не обнаруживает. Герой опоздал. Однако, на пне он обнаруживает приколотую записку, судя по всему на языке орков, которую забирает с собой.


Вернувшись в Торквилл, он идет к Арга-Магу, который явно очень раздосадован неудачей Ранго. Герой рассказывает ему о найденной записке, прочитав которую, волшебник сообщает ошарашенному Ранго, что в ней речь идет об убийстве самого героя. Также Арга-Маг наконец осматривает манускрипт, и сообщает, что он может попытаться перевести его, если Ранго принесет специальную книгу из заброшенной библиотеки. Делать нечего, герой соглашается. Но, вместе с тем, его одолевают сомнения, и он отправляется к Юфесу, с тем, чтобы попросить того перевести записку, в которой речь идет якобы о его убийстве. Ювелир изучает послание. Он также удивлен, однако говорит, что текст составлен неким Альжаном, который просит другого человека, которого он называет купцом, позаботиться о безопасности рыцаря Ранго. Герой окончательно сбит с толку, но пока что он предпочитает заняться расшифровкой манускрипта из храма.


Ранго направляется к заброшенной библиотеке в поисках книги, необходимой Арга-Магу, но тут происходит совершенно непредсказуемое событие. Около здания он попадает в засаду, организованную невесть откуда взявшимися хадаганцами! Ранго сопротивляется, но тщетно: удар по голове, потеря сознания…


Он очнулся в какой-то вонючей яме. Голова болела, оружие и доспехи исчезли. (Прим. В финальной версии доспехи и оружие Ранго все же оставляют.) Однако, покрутив головой, Ранго заметил, что он здесь не один. Неподалеку сидел еще какой-то человек. Воина звали Дорнвальд, или попросту Дорри. Он случайно напоролся на отряд хадагнцев, и благодаря уникальному кристаллическому арбалету перебил человек 10, прежде чем его скрутили враги. Теперь, по мнению Дорри, из них с Ранго должны были сделать «кровавых орлов», с тем, чтобы нести впереди войска вместо флагов при наступлении на Каарг. Единственный выход избежать ужасной смерти – попытаться бежать, и немедленно.


Теперь Ранго и Дорри действуют вдвоем. Они бегут из ямы, в одном из сундуков неподалеку герои находят часть своего имущества, и спешат покинуть лагерь хадаганцев. Неподалеку они встречают раненого воина, который умоляет их поспешить в Каарг, и сообщить королю Иглезу о нападении. Ранго и Дорри соглашаются выполнить просьбу, однако путь к столице вовсе не безопасен. Им противостоят как монстры, так и хадаганские патрули.


Тем не менее, с честью выйдя из всех схваток, герои попадают в предместья Каарга. Люди здесь беспечны и не подозревают о надвигающейся опасности. Только одна из горожанок до смерти напугана появлением на местном кладбище ужасного умертвия. Герои не могут отказать прекрасной даме в ее просьбе, и отправляются на битву с призраком неупокоенного мага. Там же в предместьях они встречают ученого, который якобы открыл секрет изготовления философского камня, и теперь ищет посланника, который мог бы доставить эту важную новость его брату-близнецу в Каарг. Ранго и Дорри спешат, но обещают, при случае разыскать ученого.


Заблудиться в Каарге – плевое дело, но герои не задерживаясь идут по главной улице. Их отвлекает только заманчивая вывеска на таверне «Танцующий Тролль», и возможность смочить горло. Неожиданно, Ранго увидел в толпе знакомое лицо! Ну, конечно же, это был тот самый купец, спасая жизнь которому, герой не смог выполнить поручение Арга-Мага и убить таинственного Альжана. Ранго набрасывается на «купца» с расспросами, но узнает немногое – что браслет героя таит в себе некую страшную силу, и большая удача, что он не попал в руки хадаганцев. Впрочем, ввести героя в курс дела может только сам Альжан, который будет ждать его в области известной как Троллиная Волость. Гадая о том, не очередная ли это западня на его пути, Ранго вместе с Дорри покидают таверну. На площади рядом с «Танцующим Троллем» они встречают двух наемников – мага Редиса, которому надоело показывать фокусы в переездном цирке, и некромансера-отступника Урдни Мола. За определенное вознаграждение любой из них готов присоединиться к героям.


Герои идут дальше, но неожиданно появляется глашатай, и сообщает страшные новости. Войска Хадагана неожиданно атаковали столицу аллода. Всем, кто способен носить оружие, приказано собраться у северной стены. Ранго и Дорри тем более спешат вперед, потому как, вероятно, никто не ожидает нападения с юга, вести о котором они должны доставить королю. Но, попасть во дворец оказывается непросто. Ситуацию спасает только неожиданное знакомство Ранго с сержантом стражи – как выяснилось, они служили в одном отряде под Реднессоном.


Итак, герои удостоены резиденции у короля. Иглез чрезвычайно взволнован новостями, он просит Ранго и Дорри немедленно разыскать командующего войсками Лорда Альдора и, передав ему все сведения, отправляться в Древний Лес за помощью к друидам.


Герои нашли Альдора у северной стены Каарга, где идет жестокий бой. Враг уже прорвался сквозь ворота, вокруг горят дома. Лорд передает Ранго и Дорри пароль для стражи портала, ведущего в Древний Лес, и они, пройдя через тайный проход в городской стене, телепортируются прямо в обитель Друидов. Их путь лежит к лагерю лесных обитателей. Дорога не слишком безопасна, однако герои добираются до места без особых приключений.


Здесь они встречают друидов во главе с Верховным жрецом Йом-Дером. Ранго передает ему просьбу короля о помощи, а также узнает дорогу в Троллиную Волость и то, что маг Тайрен теперь живет неподалеку. В лагере друидов Ранго и Дорри встречают эльфийку по имени Ильвен, которая готова присоединиться к ним в поисках приключений.


Герои отправляются на встречу с Альжаном. Они оказываются в городе троллей, но, увы, Альжана уже не застают. Спешные дела вынудили его покинуть Троллиную Волость, не дождавшись героев. Об этом им рассказал повелитель троллей – князь Рыкдон. Он передает Ранго, что Альжан рекомендовал ему поговорить о браслете с троллем-библиотекарем по имени Нибдор-Наставник. Также Рыкдон просит героев оказать ему услугу, и добыть целебное снадобье, которое могло бы избавить его подданных-троллей от расстройства желудка. Ранго беседует с Нибдором, и от него узнает об удивительной летописи под названием «Книга Тролля». Одна проблема – книга хранится в древней библиотеке, подходы к которой охраняются нежитью.


Герои отправляются на поиски летописи, и после сражения с отрядом скелетов и зомби под командованием скелета-мага добывают ее. Они продолжают свой путь и попадают на болота, где по сведениям князя Рыкдона живет знахарка Унира. Ранго с друзьями оказываются в деревне, где узнают, что старая ведьма поселилась на отшибе в глубине болот. Крестьяне жалуются на то, что рядом с их деревней завелась ужасная гарпия-людоед, и просят героев помочь разобраться с этой напастью. Уничтожив монстра и получив заслуженную награду, Ранго сотоварищи добрались до жилища Униры и получили у нее лекарство для троллей. Затем вернулись в Троллиную Волость. Здесь их ожидала благодарность и награда князя Рыкдона, а Нибдор-Наставник смог разыскать в «Книге Тролля» кое-какие сведения, касающиеся браслета Ранго.


Затем герои отправились на поиски Тайрена. На этот раз им повезло. Маг был у себя дома, и смог пояснить Ранго, что его браслет был изготовлен древними Джунами, и что в нем заключена некая темная и страшная сила. Тайрен порекомендовал героям отправиться в тайный город эльфов – Эллиаван, что лежит на крайнем западе Язеса. Отправить их туда может Йом-Дер. Верховный жрец, узнав обо всем произошедшем, согласился оказать Ранго и его друзьям великую милость, и указал путь к Эллиавану.


Теперь все события устремились к развязке. Прибыв к эльфам, герои встречают в их городе самого князя Терлина, и наконец-то никого иного как Альжана. Ранго узнает историю проклятых браслетов Ан-Амора. Единственная возможность предотвратить надвигающуюся на Язес катастрофу – вернуть артефакт в подземелья древнего храма Джунов на заброшенном аллоде, известном как Гипат. Второй браслет Ан-Амора находится у Альжана, и он готов отправиться в путь вместе с Ранго, но для начала героям необходимо добыть амулет телепортации. Его оберегает легендарный Золотой Дракон. Альжан просит Ранго по возможности не вступать в битву с чудовищем. Герои справляются с этим поручением, и вернувшись в Эллиаван, где к ним присоединяется Альжан, они направляются к Порталу, через который можно попасть на Гипат. Однако, здесь их ожидает еще одна битва. Дорогу героям преграждает отряд хадаганцев во главе со старым знакомым – предаталем Арга-Магом. Происходит сражение. Наши герои одерживают победу и телепортируются на Гипат.


Они идут к храму, возле которого их встречают Темные Джуны, жаждущие заполучить браслеты Ан-Амора. Битва с ними требует всех знаний и умений, полученных героями за время их приключений. Нельзя допустить гибели Ранго или Альжана – если один из браслетов попадет в руки к Темным Джунам, они обретут ужасную мощь. Когда с врагом покончено, Ранго и Альжан направляются в подземный храм и возвращают артефакты на алтарь, где им надлежит пребывать до тех пор, пока мир не изменит своего лица…


КОНЕЦ


Соц сети
Галерея
Скриншот 3: Канийский маг славянской внешности покушается на лесную гадюку.

Перейти в Галерею
Это интересно...

Аллод Гипат из «Проклятых Земель» фигурирует в ресурсах игры под именем Gipat, тогда как в английской версии переведен как Gipath. Сложно сказать, с чем это связано, возможно, локализаторы посчитали, что так правильнее.

Статистика
Картинок: 440+
Статей: 215+
Игр серии: 6
Ссылок: 27
Файлов: 95+
  MorgenS, 2007-2024
Census web-site engine 2.2 ©
Полный список авторов сайта